A kormány nemzetközi szóvivője a vasárnapi tüntetés során keveredett Twitter-csatába André Goodfriend amerikai ügyvivővel. A média felkapta a dolgot, és hamar poén lett az "eh?" kérdőszócskából, amelyet Kovács többször is használt a vita során.

Magyarul ezt az eh-t a mondatvégi ugye, esetleg mi szóra lehetne fordítani, mindenesetre nem tűnik a legkifinomultabb közlésformának. Viszont ahelyett, hogy Kovács abban bízna, hogy mindenki elfelejti ezt a dolgot,most kiposztolta a Twitterre a kifejezés hátterét – ha nem tudtátok volna, a kanadai szlengben használják ezt így.

A forrás sem utolsó, Kovács az Urbandictionaryre hivatkozik! Tényleg, honnan értesülünk majd a legzseniálisabb angol kifejezésekről a netadó után?

via Vámpírpillangó